Descargar
Winamp
Hoy es Lunes, 6 de Septiembre del 2010   

 EL Clima

La CDI hará un censo de los indígenas presos en cárceles de Yucatán

En el Sábado, 19/Diciembre/2009

MERIDA, YUCATAN.- Con el fin de fortalecer las acciones del proyecto de Excarcelación de Presos Indígenas en el estado, la delegación de la CDI realizará un censo de presos indígenas que permitirá desarrollar mejores herramientas jurídicas para el fortalecimiento de la justicia indígena.

 

En el marco de la clausura del Diplomado de Formación y Acreditación de Intérpretes en Lenguas Indígenas, en los ámbitos de Procuración y Administración de Justicia en el Estado de Yucatán, efectuada hoy en el Salón de la Historia del Palacio de Gobierno la delegada Diana Canto Moreno informó que con la colaboración de las autoridades estatales se realiza en Yucatán un censo de presos mayas en las cárceles del estado con el fin de enriquecer las herramientas jurídicas, estadísticas y metodológicas del programa de Excarcelación de Presos Indígenas en los principales municipios de Yucatán.

 

El Censo se realizará en los Ceresos de Mérida que incluye una cobertura de los municipios de Maxcanú, Halachó, Kanasín, Progreso, Motul, Muna, Hunucmá y Hoctún. Por parte del Cereso de Ebtún el área de cobertura se considerará a Valladolid, Chemax, Chichimilá, Espita, Tizimín y Temozón.  En el caso del Cereso de Tekax la cobertura se ampliará a las poblaciones de Akil, Ticul, Oxkutzcab, Peto, Tekax, Maní, Tekit y Tzucacab.

 

Durante el 2009 la CDI liberó un total de 87 presos indígenas recluídos en los tres Ceresos con recursos que ascendieron a un total de 560 mil pesos.

 

Durante la  clausura del Diplomado la titular de Planeación y Consulta de la CDI Martha Díaz Gordillo resaltó el esfuerzo de los tres niveles del gobierno para fortalecer la justicia indígena en Yucatán, el quinto de los estados donde se ha impartido el Diplomado, luego de Chihuahua, Guerrero, Veracruz y Oaxaca.

 

En total 37 personas mayahablantes de todos los municipios del Estado respondieron a la convocatoria efectuada por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas y la delegación de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígena que permitirá a los indígenas yucatecos contar con el derecho a un acceso pleno a la jurisdicción del Estado, en cumplimiento de los derechos constitucionales que los asisten.

 

Con la colaboración interinstitucional de la Procuraduría General de Justicia del Estado, el Instituto para el Desarrollo de la Cultura Maya, la Universidad Autónoma de Yucatán; el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas y la Organización Manos Unidas para el Desarrollo de los Mayas AC, el subsecretario de Prevención y Seguridad Pública, Clemente Escalante Alcocer clausuró los trabajos del "Diplomado de Formación y Acreditación de Intérpretes en Lenguas Indígenas, en los ámbitos de Procuración y Administración de Justicia en el Estado de Yucatán".

 

De esta manera, egresa la primera generación de intérpretes que formarán parte del  Padrón Nacional de Intérpretes y Traductores en Lenguas Indígenas (PANITLI) como parte de las acciones para fortalecer el derecho de los indígenas yucatecos en todas las ramas de la justicia yucateca, lo que implica que todos los juicios y procedimientos en que sean parte, individual o colectivamente, se deben tomar en cuenta sus costumbres, y especificidades culturales, garantizando que sean asistidos por intérpretes y defensores que tengan conocimiento de su lengua y su cultura, en cumplimiento con los artículos II apartado A fracción VIII de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y el artículo 7 fracción V de la Constitución Política del Estado de Yucatán. (07.15 PM)

 
Puntos de vista del Auditorio
Envianos tu punto de vista sobre esta noticia
*Nombre:
 
*E-Mail:
 
Localidad:
 
*Comentario:
 
 

Sitio desarrollado por interactivestudio.com.mxInteractive Studio
Winamp Media Player Real Player QuickTime